Lyrics: BTS – Wake Up (Kanji, Romaji and English translation)

wake up.jpg

Title: Wake Up

Artist: BTS

Album: Wake Up

[Jungkook]
Wake up, wake up
Wake up, wake up

[Rap Monster]
万感が包む朝を
Bankan ga tsutsumu asa o
The morning that wraps my thousand emotions

全て終われば良いとすら思う
Subete owareba yoi to sura omoi
I think the best would be if everything ends

また道外しそうになったその時
Mata michi hazushisou ni natta sono toki
At that time when I almost went to the wrong path

聞こえる親の声「起きなさい、もう!」
Kikoeru oya no koe “okinasai, mou!”
I heard my parents voices saying “Wake up already!”

Aight mom さあ、今立つぜ
Aight mom saa, ima tatsuze
Aight mom, I’ll stand up now

My fam, my friends それに my fans
My fam, my friends sore ni my fans
My fam, my friends and also my fans

俺の夢以上に夢の様な皆の為
Ore no yume ijou ni yume no youna mina no tame
For you who are like a dream, more than my own dream

これ以上は眠れないぜ
Kore ijou wa nemurenaize
I won’t sleep anymore

顔とまた身を するビッと 仕事へ keep going
Kao to mata mi o suru bitto shigoto e keep going
I have to make my face and body keep going to work

俺のペンは刀さ my whole body is a pistol
Ore no pen wa katana sa my whole body is a pistol
My pen is a sword, my whole body is a pistol

And all my haters 生きていれば疲れてるのも分かる
And all my haters ikiteireba tsukareteruno mo wakaru
And all my haters, if you tried living you’ll also feel tired

But I gotta kill y’all 俺も生きる為に I gotta beat y’all
But I gotta kill y’all ore mo ikiru tameni I gotta beat y’all
But I gotta kill y’all for the sake of living myself! I gotta beat y’all

親の想いもわかる様な最近
Oya no omoi mo wakaru youna saikin
Lately I understand my parent’s feelings

この気持ち溢れそうさ内心
Kono kimochi afuresousa naishin
These feelings seem like they’re going to overflow in my mind

またいくら疲れて眠りついても
Mata ikura tsukarete nemuri tsuitemo
No matter how tired or sleepy I am

変わらない朝 just keep on and on and on
Karawanai asa just keep on and on and on
The morning that won’t change, just keep on and on and on

just keep on and on and on
just keep on and on and on
just keep on and on and on
on and on and on and on

[Jungkook]
Wake up

目を覚まして、ほら
Me o samashite, hora
Look, open your eyes!

Wake up

[V]
皆が待ってるのさ
Minna ga matteru no sa
Everyone is waiting for you

[Jungkook]
Wake up

時間は無いから
Jikan wa naikara
There’s no time

Wake up

[V]
ひたすら走るのさ
Hitasura hashiru no sa
So, we’re gonna run hard

[Jungkook]
Gotta live my life
Gotta take my pride
Gotta shine my light

[All]
Wake up
Wake up

[Jungkook]
Gotta live my life
Gotta take my pride
Gotta shine my light

[All]
Wake up
Wake up

[SUGA]
時計が指す6時
Tokei ga sasu roku ji
The clock points to 6 o’clock

皆起きる時、就寝
Mina okiru toki, shuushin
When everyone wakes up I go to bed

顔鏡に映り
Kao kagami ni utsuri
My face is reflected on the mirror

知る 疲れてた ゆうに
Shiru tsukareteta yuuni
I know, I’m tired

誰のせいでもない 自分でしてんのに
Dare no seide mo nai jibun de shiten noni
It’s not someone’s fault, I’m doing it to myself

好きな音楽でさえまるで戦争に
Sukina ongaku de sae marude sensou ni
Even the music that I like turns into a battlefield

Shit! やるしかない夢中に!
Shit! Yaru shikanai muchuuni!
Shit! There’s no other way but to do it crazily!

進むさ俺の destiny
Susumu sa ore no destiny
I’ll keep going forward on my destiny

人よりも少し遅く始まる
Hito yori mo sukoshi osoku hajimaru
I start a bit later than everyone else

1日、遊びたい気持ちは後回しで
ichinichi, asobitai kimochi wa ato mawashide
A day, a feeling of hoping to play is postponed

今は夢の方が肝心さ
Ima wa yume no kata ga kanjin sa
Today is crucial for my dream

気にしてらんない先の事など
Ki ni shiterannai saki no koto nado
I don’t care about the things ahead

22才、それ以上でもないさ
ni jyuu nisai, sore ijoude mo nai sa
22 years old, nothing more

周りとの差感じる まるで催眠みたいさ
Mawari to no sa kanjiru marude saimin mitai sa
I feel the difference from my surroundings, it’s like an hypnosis

酔う様に眠るけど wake up
You youni nemurukedo wake up
I sleep like i was drunk, but I wake up

疲れた顔に変わる今の生活
Tsukareta kao ni kawaru ima no seikatsu
I change into my tired face, today’s life

現実追う俺は dream chaser
Genjitsu ou ore wa dream chaser
I chase the reality but I’m a dream chaser

無気力でも衣装着ればまた旋回
Mukiryokude mo ishou kireba mata senkai
I might be lethargic, so if I wear my costume, I turn again

舞台の上、上がる瞬間 wake up
Butai no ue, agaru shunkan wake up
on the stage, the moment when I’m on it I wake up

それが俺の生きる意味 これで step up!
Sore ga ore no ikiru imi kore de step up!
That’s the meaning of my life, with this step up!

[Jungkook]
Wake up

[Jin]
目を覚まして、ほら
Me o samashite, hora
Look, open your eyes!

[Jungkook]
Wake up

[V]
皆が待ってるのさ
Minna ga matteru no sa
Everyone is waiting for you

[Jungkook]
Wake up

[Jin]
時間は無いから
Jikan wa naikara
There’s no time

[Jungkook]
Wake up

[V]
ひたすら走るのさ
Hitasura hashiru no sa
So, we’re gonna run hard

[Jungkook]
Gotta live my life
Gotta take my pride
Gotta shine my light

[All]
Wake up
Wake up

[Jungkook]
Gotta live my life
Gotta take my pride
Gotta shine my light

[All]
Wake up
Wake up

[J-Hope]
Wake up 日、昇って
Wake up hi, nobotte
Wake up day, climb up

驚く量 今日の予定
Odoroku ryou kyou no yotei
Today’s plan is to have a surprising day

心身ともにもう下降線
Shinshin tomoni mou kakousen
Going downwards with the body and mind

But, いつのまにか衣装まとって
But, itsu no ma ni ka ishou matotte
But, when did I put on my costume?

Go make up, no break up

疲れさえ隠してしまうこの make up
Tsukare sae kakushite shimau kono make up
The make up which hides my tired face

プロらしく舞台に上がる we the player
Puro rashiku butai ni agaru we the player
We go on the stage like pros, we the player

浴びるみんなの歓声 また魅せる!
Abiru minna no kansei mata miseru!
We get showered by everyone’s cheers, I’m enchanted!

マイクなら ball 代わり燃やすドリブル
Maiku nara ball kawari moyasu doriburu
If it is Mike who dribbling a burning ball instead of the normal ball

誰も止められないシュートをすれば一蹴
Dare mo tomerarenai shuuto o sureba isshuu
So exciting if no one can’t stop my shoot

汗の雫落ちる音までリズム
Ase no shizuku ochiru oto made rizumu
Even my sweat drops fall to the rhythm

水と油さ まるで朝方の自分
Mizu to abura sa marude asagata no jibun
Water and oil, just like myself in the morning

I’m ill, I’m real

時間は過ぎて行くけど thrill
Jikan wa sugite ikukedo thrill
The time is passing by but the thrill

分かるようで分からない日生きる
Wakaru youde wakaranai hi ikiru
I keep on living on the day that i feel like I understand but I don’t

でも止まらないさ 行くぜ still ay
Demo tomaranai sa ikuze still ay
But i can’t stop, let’s go still ay

どうせ休めないならばいっそ羽ばたく
Douse yasumenai naraba isso habataku
I can’t rest at all so I’ll fly

超えられないさ誰も 磨くスニーカー
Koerarenai sa dare mo migaku suniikaa
I can’t surpass it, my polished sneakers

光で輝く woah
Hikari de kagayaku woah
shine with the light woah

[Jungkook]
Wake up

[Jimin]
目を覚まして、ほら
Me o samashite, hora
Look, open your eyes!

[Jungkook]
Wake up

[V]
皆が待ってるのさ
Minna ga matteru no sa
Everyone is waiting for you

[Jungkook]
Wake up

[Jimin]
時間は無いから
Jikan wa naikara
There’s no time

[Jungkook]
Wake up

[Jimin]
ひたすら走るのさ
Hitasura hashiru no sa
So, we’re gonna run hard

[Jungkook]
Gotta live my life
Gotta take my pride
Gotta shine my light

[All]
Wake up
Wake up

[Jungkook]
Gotta live my life
Gotta take my pride
Gotta shine my light

[All]
Wake up
Wake up

Credits:
btsdiary.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s